آدم خاکی به انگلیسی
1399/08/29
ارسال شده توسط غزل زنگنه
3.84k بازدید
وقتی به کسی می خواهیم بگوییم تو خاکی هستی از اصطلاح down to earth استفاده می کنیم.
مترادف:
down to earth: practical; sensible; realistic
معقول، متواضع، محجوب و باحیا، فروتن
کاربردی ترین اصطلاحات انگلیسی به زبان ساده
در این دوره آموزشی اصطلاحات کاربردی زبان انگلیسی آورده شده است. در این آموزش هیچ اتلاف وقتی در کار نیست. پس بارها و بارها می توانید از آن استفاده کنید.
- ✔کاملا کاربردی
- ✔ضمانت بازگشت وجه
تاریخچه اصطلاح آدم خاکی در انگلیسی:
این گفته متعلق به نیمه اول قرن بیستم است. زمین جایی است که چیزهای مفید در آن رشد می کنند. کسی که زمینی است، انسان اهل عمل و واقع بین است، برخلاف کسی که در ابرها سیر می کند.
مثال:
I don’t need a luxury car, just a down-to-earth and reliable means of transport.
مطالب زیر را حتما مطالعه کنید
از کوره در رفتن به انگلیسی
اصطلاح از کوره در رفتن به انگلیسی به معنی fly off the handle است. مترادف:...
تلافی کردن به انگلیسی
اصطلاح تلافی کردن به انگلیسی به معنی fix your wagon است. مترادف: fix your wagon:...
رفیق نیمه راه به انگلیسی
اصطلاح رفیق نیمه راه به انگلیسی به معنی fair-weather friend است. مترادف: fair-weather friend: a...
مایه افتخار به انگلیسی
اصطلاح مایه افتخار به انگلیسی به معنی feather in your cap است. مترادف: feather in...
دلت بسوزه به انگلیسی
اصطلاح دلت بسوزه به انگلیسی به معنی eat your heart out است. مترادف: eat your...
بی دردسر به انگلیسی
اصطلاح بی دردسر به انگلیسی به معنی easy as pie است. مترادف: easy as pie:...
1 دیدگاه
به گفتگوی ما بپیوندید و دیدگاه خود را با ما در میان بگذارید.
down to earth میشه آدم واقع بین و آدم خاکی اشتباهه